Skip to content

Negra branca – NB

Polos opuestos se atraen. Polos iguales también (o más). Con cariño para mi gran amigo E.H.

nb – nb

Loops Haunt – Exit

Cambio meteorológico.

lps hnt – ext

Mo Kolours – Mo Kolours

Luz y color. Carreteras. Vestir siempre con la misma ropa.

m-krs – m-krs

The Specials – More Specials

“Crece el mundo, la familia se expande. Se debe ser obediente para lo que se escribe, se debe mantener la hilación entre frase y frase, se debe ser fiel: la coherencia es, así, una forma más de la genealogía. La familia se expande, la familia crece.”

th-sls – mr spls

Hans-Joachim Roedelius – Wenn Der Südwind Weht

“El deseo de tocarte la frente cuando nadie mira / es más antiguo que el tiempo”.

rdls – wn swd wt

D. Edwards – Teenage Tapes

Amor y ruido. Sol y frío. Lunes.

dds – tg ts

Felix Kubin – TXRF

Gente retorcida. Viernes soleados.

flx kbn – txrf

New Bums – Voices In A Rented Room

“The courage to accept acceptance”.

nw bms – vcs rtd rm

Cosmic Hoffmann – Weltraum-Boogie

Domingo, 11:00 am. Un apartamento en el barrio de Malasaña.

cmc hfn – wtbg

Matana Roberts – Coin Coin Chapter Two: Mississippi Moonchile

Negro sobre negro.

mtn rbs – cn mssp